Вот протянулись к небу ее тени-деревья, будто свитые из призрачного черного пламени. Вот преющая более века земля взорвалась и в миг выросли иные растения — двигающиеся лианы, огромные лопухи в пятнах оспины, кровоточащие деревья, кустарники со змеями вместо ветвей. Сумрак наполнил это место, замутнив свет двух солнц, льющийся с небес на землю. Воздух стал влажным и наполнился вкусом тления, вмиг расплодились и распространились по окрестностям Рощи существа, прежде населявшие ее — отвратительные насекомые, умирающие звери, летающие медузы, и иные создания, для которых не придумано названий. Пучки Силы, которую щедро разбрасывал Владыка Безумия, разлетелись по Роще и затаились вблизи полян и иных открытых мест, ожидая приближения чего-нибудь еще неискаженного, что можно было бы впитать и изменить в согласии с их собственной природой.
А следует сказать, что вскоре после того, как Мъяонель был умерщвлен и изгнан, Леди Астане удалось исцелить некоторые граничные земли, изгнав из них его Силу. Теперь Мъяонель вернул себе эти земли и поработил все, что там обитало. Если прежде он действовал осторожно, не желая нарушить границы чьей-либо чужой территории — то теперь он не желал и думать о чем-либо подобном. Он распространил свою Силу и дальше, и хотя не мог удержать уже под своим влиянием такую значительную территорию, и был вынужден отступить, но все же испытал злое веселье, созерцая разрушительные последствия своего вторжения. Несколько альвовских святилищ было разрушено, а сами они бежали, спасаясь от того, что воспринималось ими как призрачная волна темно-бурого и тускло-желтого цвета, наступающая на их лес. Деревья, попадавшие в ту волну, умирали или необратимо изменялись, так что альвы переставали узнавать их и слышать их голоса. Прозрачные прежде ручьи смердели; над ними вились тучи мошкары; вода в иных ручьях превратилась в кровь или в желчь. Было еще много других темных чудес, о которых можно было бы рассказать. Казалось, что эта земля стала обителью кошмаров.
Закончив восстановление Рощи и сполна исцелившись, Мъяонель спустился в лагерь. В то время вернулись дозорные и доложили о всех населенных местах, замеченных ими.
Сказал Мъяонель:
— Если мне не изменяет память, на некотором расстоянии отсюда, у Крылатых Гор, стоит сильная альвийская крепость. Ею владеет какой-то род, имеющий особое расположение в глазах Хозяйки Деревьев. Стоит ли до сих пор эта крепость?
Сказал Принц Каджей:
— Невидимкой я обошел все окрестные земли и видел немало крепостей, городов и селений. Если ты говоришь о замке, защищающем единственный проход в этих горах — то я видел его.
Сказал Мъяонель:
— Нам следует захватить этот замок. Так мы будем защищены с южной стороны.
Далее спросил он у собравшихся:
— Видел ли кто-нибудь из вас поселение, располагающееся на северо-восточных холмах? Туда ведет узкая полоса земли между двумя топями, а с другой стороны этого поселения находится большое озеро.
Сказал Принц Каджей:
— Был я и в той стороне. Может быть, некоторое время назад это и можно было бы назвать «поселением», но теперь это хорошо укрепленный город. В том городе я видел высокую острую башню; аура волшебства, исходящая от этой башни, укрывала город подобно незримому щиту.
Сказал Мъяонель:
— Нам надлежит захватить этот город. Он выгодно расположен. Захватив его, мы будем защищены с северо-востока.
Далее спросил он у собравшихся:
— Видел ли кто-либо из вас широкую реку и другое озеро, расположенное на востоке?
Сказал Принц Каджей:
— Я был там. Я не назвал бы эту реку широкой. Дно реки расчищено, а на ее берегах имеются насыпи, которые сжали ее русло подобно тому, как сжимает корсет талию женщины. Через реку перекинут большой мост, сделанный посредством волшебства из единого камня — сначала этот камень размягчили, а потом придали ему нужную форму. Там имеется несколько поселений — в основном это замки и мелкие деревушки. На другом берегу, на некотором отдалении от реки, высятся горы, а между теми горами текут другие реки, некоторые из которых приспособлены для судоходства. На каждой из этих гор, занимая главенствующее положение, стоит укрепленный замок, а под ним — небольшой городок или даже несколько.
Сказал Мъяонель:
— Пока нам следует укрепиться на этом берегу и захватить мост. Что до замков и гор — то им свой черед. Покамест неразумно было бы так рассредоточивать наши силы. Теперь отвечайте, был ли кто-нибудь из вас на западе? Видел ли там песчаные карьеры, и ущелья, и острые скалы, и соленое озеро посреди пустыни? Видел ли кто-нибудь город, располагающийся между соленым озером и широким ущельем?
Поднялась тогда Каскавелла и сказала:
— Я была в тех местах. Там мало людей, и город, о котором говоришь ты, лежит в руинах, однако я не сказала бы, что это место пустует. Над пустыней дуют необычные ветра. Они разговаривают между собой и шепчутся о чем-то. В скалах, о которых ты упомянул, имеется несколько крепостей. Я видела разноцветное сияние, окружавшее их. Они защищены могучей магией. Однако я не приближалась к горам, но больше изучала пустыню. Там я заметила как мир слоится и как многие пути ведут в более низкие области здешней реальности. Хотя пустыня продолжается и там, в тех областях есть множество дворцов — полуразрушенных и целых. Во дворцах обитают джинны и невидимки.
Сказал Мъяонель:
— Нам надлежит установить контроль и над этой областью. Что это за магические крепости, я не знаю — когда я был здесь в первый раз, их не было. Теперь я хочу спросить вас, видел ли кто-нибудь красивую местность на юго-западе, где реки текут неспешно, где много лугов и полей, рощ и лесов?